잉글리시와칭 #018 - 참 귀찮은 일이다, 생각해 보니

  • 기사입력 2015.12.04 08:00
  • 기자명 헬레나


오늘은 일상생활에 관한 영어회화 표현을 알아보겠습니다. 첫 번째로 '참 귀찮은 일이다' 두 번째로 '생각해 보니' 입니다.



What a hassle!



참 귀찮은 일이다!

골치 아프고 귀찮고 번거로운 것을 hassle 이라고 합니다. What으로 시작해서 감탄사가 된 것이고요.

비슷한 상황에서 "What a headache!" (아, 머리 아파!)와 같은 표현을 써도 아주 적절합니다.



예문을함께 살펴볼까요?



A: We have to go pick him up. (그를 데리러 가야해)

B: What a hassle! (아유 귀찮아라!



come to think of it



생각해 보니

대화 도중, 이야기 주제에 대해 미처 생각하지도 못했던 부분이 생각 났을 때 하는 말이죠. 평상시 사용하실 때는 '갑자기 생각이 났는데', '아 그러고 보니' 정도의 뉘앙스라고 생각하시면 됩니다. ^^



예를 들어 볼까요?



Come to think of it, Ted wasn't even there. (생각해 보니 테드는 거기에 있지도 않았어)


"트렌드와칭 텔레그램 참여하기 (최신 소식, 자료 공유)"

tnwjdgowntp1212@gmail.com

광고문의 보도자료

이 기사를 공유합니다
개의 댓글
0 / 400
댓글 정렬
BEST댓글
BEST 댓글 답글과 추천수를 합산하여 자동으로 노출됩니다.
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글수정
댓글 수정은 작성 후 1분내에만 가능합니다.
/ 400
내 댓글 모음
모바일버전